×

정숙하다 1中文什么意思

发音:
  • [형용사]
    肃静 sùjìng.

    그녀는 평소에는 보여주지 못하던 정숙한 분위기를 교실로 가져왔다
    她把平时从来没有过的肃静气氛带进了教室

    정숙하다 2
    [형용사]
    贤惠 xiánhuì. 贤淑 xiánshū. 贞淑 zhēnshū.

    걸출한 정치가와 정숙한 아내
    杰出的政治家和贤淑的妻子

    정숙한 부인은 남편을 보면서, 그의 아이를 떠올리고 있다
    贤惠的太太, 看着自己的丈夫, 心想着他的孩子
  • 1:    正
  • 깊숙하다:    [형용사] 幽深 yōushēn. 幽邃 yōusuì. 幽暗 yōu’àn. 깊숙한 협곡幽深的峡谷어떤 것은 깊숙한 동굴 속에 새겨져 있다有的雕刻于幽邃岩洞之中깊숙한 모퉁이幽暗的角落깊숙한 산골짜기幽暗的山谷
  • 능숙하다:    [형용사] 工 gōng. 【문어】谙 ān. 熟练 shúliàn. 熟惯 shúguàn. 娴熟 xiánshú. 善于 shànyú. 有方 yǒufāng. 巧干 qiǎogàn. 그림 솜씨가 능숙하다工于绘画평소 침구술에 능숙하다素谙针灸之术그는 사격 솜씨가 능숙하다他枪法很熟练대체로 다른 자매들보다 어느 정도 능숙하다略比别的姊妹熟惯些기술이 능숙하다技术娴熟능숙하게 이상(理想)과 일을 결합시켜야 한다应当善于把理想和工作结合起来계획이 주도면밀하고 지휘가 능숙하다计划周详, 指挥有方
  • 미성숙하다:    [형용사] 未成熟 wèichéngshú. 没成熟 méichéngshú. 내 조건은 아직 미성숙하다我的条件还未成熟극본이 아직 미성숙하기 때문에, 끊임없이 고치고 있다因为剧本还没成熟, 还在不断地修修改改
  • 어리숙하다:    [형용사] ‘어수룩하다’的错误.

相关词汇

        1:    正
        깊숙하다:    [형용사] 幽深 yōushēn. 幽邃 yōusuì. 幽暗 yōu’àn. 깊숙한 협곡幽深的峡谷어떤 것은 깊숙한 동굴 속에 새겨져 있다有的雕刻于幽邃岩洞之中깊숙한 모퉁이幽暗的角落깊숙한 산골짜기幽暗的山谷
        노숙하다:    [형용사] 老练 lǎoliàn. 老气 lǎoqì. 【방언】老到 lǎo‧dao. 老成 lǎochéng. 그는 일하는 것이 매우 노숙하다[노련하다]他办事很老练그는 나이는 어리지만 말하는 것은 아주 노숙하다别看他年纪小, 说话倒很老练그는 일하는 것이 노숙해서 한눈에 경험이 풍부한 사람임을 알겠다他做事老到, 一看就知道是经验丰富的人노숙한[노련한] 사람老成人
        능숙하다:    [형용사] 工 gōng. 【문어】谙 ān. 熟练 shúliàn. 熟惯 shúguàn. 娴熟 xiánshú. 善于 shànyú. 有方 yǒufāng. 巧干 qiǎogàn. 그림 솜씨가 능숙하다工于绘画평소 침구술에 능숙하다素谙针灸之术그는 사격 솜씨가 능숙하다他枪法很熟练대체로 다른 자매들보다 어느 정도 능숙하다略比别的姊妹熟惯些기술이 능숙하다技术娴熟능숙하게 이상(理想)과 일을 결합시켜야 한다应当善于把理想和工作结合起来계획이 주도면밀하고 지휘가 능숙하다计划周详, 指挥有方
        미성숙하다:    [형용사] 未成熟 wèichéngshú. 没成熟 méichéngshú. 내 조건은 아직 미성숙하다我的条件还未成熟극본이 아직 미성숙하기 때문에, 끊임없이 고치고 있다因为剧本还没成熟, 还在不断地修修改改
        어리숙하다:    [형용사] ‘어수룩하다’的错误.
        원숙하다:    [형용사] (1) 圆熟 yuánshú. 成熟 chéngshú. (2) 老练 lǎoliàn. 老成 lǎochéng. 成熟 chéngshú.내 생각은 아직 원숙하지 않다我的意见还不成熟
        익숙하다:    [형용사] (1) 熟练 shúliàn. 在行 zàiháng. 娴熟 xiánshú. 纯 chún. 【문어】娴 xián. 익숙하게 조종하다熟练地操纵익숙하지 못하다不熟练짚신 삼는 데 그는 매우 익숙하다打草鞋他十分在行기술이 익숙하다[능숙하다]技术娴熟기술이 좀 익숙하지[숙련되어 있지] 않으니 아직은 더 연마하여야 한다工夫有点不纯, 还得练!응대(應對)에 익숙하다. 구변이 좋다娴于辞今 =善于辞令(자주 해서) 익숙하게 되다弄得惯익숙하지 않다不惯(于)익숙한 태도老声老气 (2) 熟 shú. 熟悉 shú‧xī.나는 이곳이 그리 익숙하지 않다这地方我不大熟익숙한 장사熟行익숙해져 있다熟惯당신의 이름은 저에게 익숙합니다你的名字我是熟悉的
        조숙하다:    [형용사] 早熟 zǎoshú. 조숙한 아이早熟的孩子
        친숙하다:    [형용사] 熟悉 shú‧xī. 熟识 shú‧shi. 熟落 shúluò. 다들 매우 친숙하다大家都非常熟悉수강생과 교사 사이는 가족 성원처럼 친숙하다学员与老师之间都像家庭成员一样熟识우리 둘은 결코 친숙하지 않다我俩并不熟悉
        정숙:    [명사] 肃静 sùjìng. 静肃 jìngsù. 哑静 yǎjìng. 절 안에서는 정숙해야 하고, 좌선할 때 몸을 단정하게 해야 한다在寺庙内要肃静, 就座时身子要端正이로 인해 전체 분위기가 상당히 정숙하다因此整个气氛相当静肃
        가하다 1:    [동사] 加 jiā. 加以 jiāyǐ. 施加 shījiā. 给予 jǐyǔ. 사전에 심사를 가하다事先加以审查압력을 가하다施加压力가하다 2[형용사] 可以 kěyǐ. 내게 키스하는 것은 가하지 않다吻我不可以
        간하다 1:    [동사] (1) 调味 tiáo//wèi. 음식을 볶을 때 식초를 넣어 간해야 한다在炒菜时, 应加一点醋来调味 (2) 腌 yān.(소금으로) 간한 생선腌鱼간하다 2[동사] [예전에, 웃어른이나 임금에게] 谏 jiàn. 【문어】劝谏 quànjiàn. 【문어】进谏 jìnjiàn. 이사가 축객할 것을 간하다李斯谏逐客군신들이 간하다群臣进谏
        강건하다 1:    [형용사] (1) [기상·기개·의지 따위가] 强健 qiángjiàn. 坚强 jiānqiáng. 刚强 gāngqiáng. 심신이 강건하다体魄强健강건한 의지坚强的意志온유하면서도 강건함을 잃지 않는 여성 형상温柔之中不失刚强的女性形象 (2) [글·말씨가] 劲健 jìngjiàn. 필력이 강건하다笔力劲健강건한 문체【문어】健笔강건하다 2[형용사] ☞강건하다3(强健―) 강건하다 3 [형용사] 强壮 qiángzhuàng. 强健 qiángjiàn. 粗壮 cūzhuàng. 健旺 jiànwàng. 健壮 jiànzhuàng. 【문어】遒(劲) qiú(jìng). 【사천방언】硬健 yìngjiàn. 강건한 체격强壮的体格신체가 강건하다身体强壮강건한 젊은이强健的小伙子몸을 아주 강건하게 키우다身子骨儿养得真健壮나이는 들었지만 몸은 아직 강건하다虽然老了, 身体也还硬健강건하고 유능하다强干강건한 몸硬骨头硬肉강건한 신체【성어】铜筋铁骨강건한 체질【비유】铁石骨子강건하다고 자만하다咆哮
        강하다 1:    [형용사] (1) 硬 yìng. 坚硬 jiānyìng. 刚硬 gāngyìng. 이 물건은 너무 강하다这东西太硬강한 암석坚硬的岩石강한 정도刚性 (2) 刚 gāng. 刚强 gāngqiáng.성질이 매우 강하다性情太刚성격이 강하다性格刚强강하다 2[형용사] (1) 强 qiáng. 强大 qiángdà. 强劲 qiángjìng. 强硬 qiángyìng. 신체가 강하고 튼튼하다身强体壮강한 수단强手강한 장수强将강한 적수强手 =劲敌 =硬对儿 =【문어】勍敌강한 국가强大的国家강한 군대强劲的军队 =劲旅 =【비유】铁军 =【성어】金戈铁马강한 상대强硬的对手(체력 또는 능력이) 강하다【방언】过劲강한 기병【비유】铁骑강한 병사【문어】劲卒 (2) 强劲 qiángjìng. 强烈 qiángliè. 富有 fùyǒu. 浓郁 nóngyù.강한 바닷바람强劲的海风그는 강한 향학열을 가지고 있다他有强烈的求知欲생명력이 강하다富有生命力이 작품들은 농촌 생활의 정취를 강하게 담고 있다这些作品具有浓郁的农村生活气息강한 바람【문어】雄风=劲风 =【비유】八级风(3) 坚强 jiānqiáng. 【비유】钢铁 gāngtiě.의지가 강하여 굽힐 줄 모르다【성어】坚强不屈강철처럼 강한 의지钢铁意志강한 성격【문어】傲骨 (4) 抗 kàng.병에 강한 품종抗病品种
        갸웃하다 1:    [동사] 偏 piān. 歪 wāi. 갸웃하다 2 [형용사] 微斜 wēixié. 稍歪 shāowāi. 탁자가 왼쪽으로 갸웃하게 놓여 있다桌子往左边微斜
        거룩하다 1:    [형용사] 神圣 shénshèng. 【문어】圣洁 shèngjié. 영원히 거룩한 빛을 내뿜고 있다永远闪耀着神圣的光芒사랑은 거룩한 것이다爱是圣洁的거룩하다 2[형용사] 神圣 shénshèng. 【문어】圣洁 shèngjié. 영원히 거룩한 빛을 내뿜고 있다永远闪耀着神圣的光芒사랑은 거룩한 것이다爱是圣洁的
        걸걸하다 1:    [형용사] 瓮声瓮气 wèngshēng wèngqì. 걸걸한 목소리로 말하다瓮声瓮气地说걸걸하다 2[형용사] 豪放 háofàng. 大方 dà‧fang. 성격이 걸걸하다性情豪放거동이 걸걸하다[시원시원하다]举动大方
        격발하다 1:    [동사] 击发 jīfā. 격발 장치击发装置격발하다 2[동사] 激发 jīfā. 激起 jīqǐ. 애국의 열정을 격발하다激发爱国热情주한 미군 지위 협정이 한국에서 민중의 분노를 격발시켰다在韩国驻韩美军地位协定激起了民愤
        격하다 1:    [형용사] 激烈 jīliè. 激动 jīdòng. 국제적인 반응은 또 얼마나 격할까?国际方面的反应又有多激烈呢관객들이 격하게 연이어서 말하다观众激动地连声说격하다 2[동사] 激奋 jīfèn. 激昂 jī’áng. 冲动 chōngdòng. 浓烈 nóngliè. 强烈 qiángliè. 축구 팬들의 군중 심리가 갈수록 격해지다球迷们愈加群情激奋그의 말투가 조금 격해지다他的语气有些激昂격한 감정을 어떻게 억제할까?怎样控制冲动的情绪?모두 즐거운 기분이 한층 격해졌다大家喜悦的心情更强烈了격하다 3[동사] 间 jiàn. 间隔 jiàngé. 한 주 격하여 회의를 열다间周举行会议
        고단하다 1:    [형용사] 疲倦 píjuàn. 疲劳 píláo. 困倦 kùnjuàn. 劳乏 láofá. 疲乏 pífá. 累 lèi. 많은 사람들은 늘 고단함은 수면 부족으로 인한 것이라고 생각한다有很多人总认为人的疲倦是因为睡眠不足빠르게 걷는 것도 고단함을 없애는 좋은 방법이다快步走路也是消除疲劳的妙方대뇌에 산소가 부족하면 고단함을 느낄수 있을까?大脑缺氧就会感觉困倦吗?고단함을 풀다解劳乏고단하다 2[형용사] 孤单 gūdān. 고단한[외로운] 밤에 나는 고단하지 않다孤单的夜里我不孤单
        고루하다 1:    [형용사] 【문어】固陋 gùlòu. 陈旧 chénjiù. 古板 gǔbǎn. 고루하고 무식하다固陋无文약용에 관한 관념이 여전히 고루하다用药观念依然陈旧그는 고루하고 엄격한 부친을 떠났다他离开了古板严厉的父亲고루하다 2[형용사] 孤陋 gūlòu. 고루하고 들은 것이 적다, 견문이 좁다孤陋寡闻
        과하다 1:    [동사] (1) 课 kè. 무거운 벌금을 과하다课以重罚 (2) 布置 bùzhì.임무를 과하다布置任务과하다 2[형용사] 过分 guò//fèn. 过度 guòdù. 过量 guòliàng. 과한 대접을 받다受到了过分接待그 사람은 술이 과하다那个人饮酒过度향이 과하다香气过量
        괴괴하다 1:    [형용사] 寂寂 jìjì. 寂寞 jìmò. 寂寥 jìliáo. 寂静 jìjìng. 【문어】空阒 kōngqù. 静幽幽(的) jìngyōuyōu(‧de). 주위가 소리 하나 없이 괴괴하다四周寂寂无声괴괴한 들판寂寞的原野괴괴한 비 내리는 골목寂寥的雨巷고요하고 괴괴한 깊은 밤에在寂静的深夜里괴괴한 옛 절空阒的古寺깊은 밤의 거리는 기척 소리 하나 없이 괴괴하다深夜马路上静幽幽(的),什么声响也没有 괴괴하다 2[형용사] 奇怪 qíguài. 怪异 guàiyì. 귓가에 괴괴한 소리가 전해져 왔다耳边传来了奇怪的声音일종의 괴괴한 느낌을 주다给人一种怪异的感觉
        구하다 1:    [동사] 救 jiù. 解救 jiějiù. 拯 zhěng. 拯救 zhěngjiù. 挽救 wǎnjiù. 打救 dǎjiù. 搭救 dājiù. 【비유】救药 jiùyào. 【문어】救拔 jiùbá. 그는 급류에 뛰어들어 아이를 구했다他跳进急流, 把孩子救了出来경제 위기를 구하다解救经济危机백성을 재난으로부터 구하다拯民于水火之中문화유산을 (파괴로부터) 구하다拯救文化遗产멸망에서 구해 내다挽救灭亡곤란에 처한 친구를 구하다打救难友환자의 생명을 구하다搭救病人的命저 못된 놈들은 정말 구할 방법이 없다那几个不良分子真是不可救药了그를 절망에서 구해내다把他从绝望中救拔出来구하다 2[동사] 求 qiú. 找 zhǎo. 企求 qǐqiú. 求得 qiúdé. 征 zhēng. 征取 zhēngqǔ. 觅 mì. 访寻 fǎngxún. 【문어】沽 gū. 힘써 개선을 구하다力求改进직업을 구하다找工作명리를 구하다企求名利구한 숫자를 빈칸에 써넣어라!把求得的数字填到空格里!사람을 구하다征人의견을 구하다征取意见새들이 종종 이곳에서 먹이를 구한다鸟雀经常在这里觅食초약을 구하다访寻草药헛된 명예를 구하다沽虚名구하기 힘들다难得(애써) 구하다讨换(원조·지지·동정 따위를) 구하다呼吁 =诉请(은혜·금전 따위를) 구하다掏摸(물건을) 구하여 사다购求구해 오다【방언】打闹

相邻词汇

  1. 정숙 什么意思
  2. 정숙옹주 (선조) 什么意思
  3. 정숙옹주 (성종) 什么意思
  4. 정숙왕후 什么意思
  5. 정숙주의 什么意思
  6. 정숙한 什么意思
  7. 정순옹주 (중종) 什么意思
  8. 정순왕후 (조선 단종) 什么意思
  9. 정순왕후 (조선 영조) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT